::: La crisis avanza y el Gabinete, inagotable, sigue recibiendo la visita de diferentes expertos para recabar opiniones que le ayuden a afrontar la situación / The crisis goes on, an the Cabinet, inexhaustible, goes on collecting different experts' opinions to face the situation ::: Tras las visitas del Dr. J. Lezaún, la Dra. A. Lasén y el Dr. A. Corsín, con quienes se han explorado diferentes formatos experimentales para abordar esta etapa, el Gabinete de Crisis de Ficciones Políticas convoca al filósofo Ángel Faerna (Facultad de Humanidades de Toledo) / After discussing the different experimental dimensions if the invasion with the Drs. J. Lezaún, A. Lasén and A. Corsín, the Crisis Cabinet of Political fictions calls the philosopher Ángel Faerna (Facultad de Humanidades de Toledo) ::: para tratar el tema del lenguaje entre especies y la comunicación con las formas no-humanas / to talk about the language between species and about the communication between humans and non-humans ::: La sesión llevará como título "Materiales para una comunicación en la tercera fase" / The session will be titled: "Materials for a communication in the Third Phase" ::: 19:00h, martes 6 de noviembre de 2012 / Tuesday 6th November 2012 ::: El Ranchito, Matadero Madrid, Nave 16, Espacio #1, Paseo de la Chopera 12, Madrid :::
+ info:
Materiales para una comunicación en la tercera fase / Materials for a communication in the Third Phase
No hay comentarios:
Publicar un comentario