1 de diciembre de 2016

161201 - Premios Extraordinarios Tesis Doctorales | Curso 2014-2015 | / Special Prize of Doctoral Thesis 2014-15

::: La tesis doctoral de Uriel Fogué, "Ecología política y economía de la visibilidad de los dispositivos tecnológicos de escala urbana durante el siglo XX. Abriendo la caja negra" ha sido reconocida con el Premio Extraordinario de Tesis Doctorales 2014-15 de la Universidad Politécnica de Madrid (UPM) / Uriel Fogué's PhD dissertation “Political Ecology and Economy of Visibility of Urban Scale Devices During the XXth Century. Opening up the black box" has been awarded with the special prize of doctoral theses 2014-15 by the of Polytechnic University of Madrid (UPM) ::: "En paralelo a la superficie cotidiana de la ciudad moderna, discurre otra “ciudad invisible” o “caja negra” tecnológica, que opera, de manera silenciosa e imperceptible, al servicio de los ciudadanos..." 
/ "An 'invisible city' or technological 'black box' runs parallel to the day-to-day surface of modern cities, remaining silent, unnoticed, at the service of the citizenry..." 
::: Acta / Minute: http://etsamadrid.aq.upm.es/node/5252



161201 - We Traders - Learning from Urban Practice

::: Esta tarde... encuentro WeTraders para la presentación del ebook "We Traders - Learning from Urban Practice", en el que se recogen 30 iniciativas ciudadanas europeas y las reflexiones de We Traders y otrxs agentes culturales sobre la construcción de ciudad a través de procesos colaborativos / This afternon... We Traders encounter. presentation of the ebook "We Traders - Learning from Urban Practice", which contains 30 European citizens' initiatives and the We Traders and other agents' reflections about the construction of the city through collaborative processes :::El campo de Cebada, TXP Todo Por la PraxisTeamlabsVic Viverodeiniciativasciudadanas y Elii, además del colectivo berlinés RÜTLI-WEAR que preparará una serigrafía textil con el lema del encuentro #ComparteTuCiudad / El campo de Cebada, TXP Todo Por la PraxisTeamlabsVic Viverodeiniciativasciudadanas and Elii, The berliner collective RÜTLI-WEAR will prepare a textile silkscreen with the slogan of the meeting:  #ComparteTuCiudad (#ShareYourCity) :::Coordinación / Coordination Pista 34 / Goethe-Institut Madrid :::



16 de noviembre de 2016

161106 - Didomestic, Biombombastic >>> TV!

::: Hace unos días La2 dedicó el espacio Tips a pensar las viviendas transformables, analizando algunos trabajos de elii, como Didomestic y Biombombastic / Some days ago, La2 dedicated the space Tips to think about transformable dwellings, analyzing some works designed by elii, such as Didomestic y Biombombastic ::: Un tercio de las viviendas en España tienen menos de 70m2. El programa presenta las estrategias planteadas en estos proyectos como opciones para dar mayor flexibilidad al espacio doméstico y adaptarse a los diferentes usuarios / Nowadays, one third of the houses in Spain are less than 70m2. The program presents the strategies developed in these projects as an option to achieve more flexibility domestic spaces and attend to different users ::: Gracias, Guillem Augé / Thank you, Guillem Augé :::

+ info:
Tips - mini pisos

9 de noviembre de 2016

161107 - What is Home Without a Mother' >>> NY

::: 'What is Home Without a Mother' incluido en la exposición “Alternativas / Alternatives”, la muestra de la XIII Bienal Española de Arquitectura y Urbanismo (BEAU) en The Cooper Union, en Nueva York / / 'What is Home Without a Mother' included in the exhibition “Alternativas / Alternatives”, XIII Spanish Biennial of Architecture and Urbanism (BEAU), at the The Cooper Union, in New York ::: 'What is Home Without a Mother' es el primer volumen de una investigación sobre espacios domésticos de ficción; espacios que, pese a que a menudo no pertenecen a los imaginarios arquitectónicos de la modernidad, sin embargo, constituyen unos verdaderos campos de pruebas para llevar a cabo ensayos sobre la domesticidad, capaces de desafiar las grandes narrativas disciplinares ::: 'What is Home Without a Mother' obtuvo el Premio XIII Bienal Española de Arquitectura y Urbanismo 2015, categoría libros / revistas, 2016 / 'What is Home Whitout a Mother' was awarded in the last XIII Bienal Española de Arquitectura y Urbanismo 2015, in the books / magazines outreach category /‘What is Home Whitout a Mother’ is the first volume of a research done by elii on some classic fiction domestic spaces: spaces which despite being seldom the brainchild of an architect, are nevertheless true testing grounds for domesticity and are capable of challenging the prevailing disciplinary narratives :::



2 de noviembre de 2016

161028 - 10 emerging architects madrid >tokyo

::: Algunas fotos de la inauguración de exposición ’10 emerging architects madrid >tokyo’, el pasado 28 de octubre / Some picts of the opening of the exhibition '10 Emerging Architects Madrid >Tokyo', last October 28th ::: La semana que viene, el martes 8 de Noviembre, a las 12.30 se inaugurará la segunda parte de la exposición en la ETSAM. Se contará con la presencia de / Next week, on Tuesday, November 8th, ath 12.30 the opening of the second part of the exhibition will take place at the ETSAM. The event will be attended by::
- Sano Satoshi [Eureka. Architectural Design and Engineering]
- Kimitaka Aoki [ARCO Architects]
- Ryohei Tanaka and Gwangbeom Heo [G architects studio]
::: Gracias a Paula JaenAlfonso García y a Marcelo Ruiz por las fotos! / Many thanks to Paula Jaen, Alfonso García and Marcelo Ruiz for the photos! :::



31 de octubre de 2016

10 emerging architects madrid >tokyo

:::El 28 de octubre se inauguró la exposición ’10 emerging architects madrid >tokyo’ donde se presenta el trabajo de elii, junto al de otras interesantes oficinas emergentes de arquitectura / 
Last October 28th, opened the exhibition '10 Emerging Architects Madrid >Tokyo' featuring elii's work, among other interesting emergent offices of architecture 
::: Gracias al Japan Institute of Architects en Saitama y a los comisarios jaen+santabárbara arquitectos y Eureka 
Thanks to the Japan Institute of Architects in saitama and commissioners jaen+santabárbara architects and Eureka 
:::



28 de octubre de 2016

171027 - EL ARTE DE LO PEQUEÑO

::: "El arte de lo pequeño. La vuelta a la arquitectura a pequeña escala es otra consecuencia de la crisis, con resultados muchas veces sorprendentes. “Las arquitecturas de pequeña escala permiten una mayor intensidad conceptual, una mayor integridad constructiva y una mayor coherencia formal”, apunta Tuñón / "The art of small. The return to the architecture on a small scale is another consequence of the crisis, many times with surprising results. "Small scale architectures allow a higher conceptual intensity, a greater constructive integrity and a formal coherence", states Tuñón ::: Otro de los proyectos seleccionados para el pabellón de España ha sido el Susaloon, de Uriel Fogué, Eva Gil y Carlos Palacios. Un ejemplo de cómo a través de estructuras versátiles de madera se puede sacar el máximo partido a un espacio limitado" / Another one of the selected projects for the Spanish Pavillion was Susaloon, by Uriel fogué, Eva Gil and Carlos Palacios. An example of how through versatile structures of wood you can make the most of a limited space"
+ info:
Susaloon in Houzz